{"id":40,"date":"2019-05-09T09:23:28","date_gmt":"2019-05-09T14:23:28","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/?page_id=40"},"modified":"2020-05-05T19:15:29","modified_gmt":"2020-05-06T00:15:29","slug":"french","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/french\/","title":{"rendered":"French"},"content":{"rendered":"<h1>Fourteen Kilometers: Mediterranean (Im)Migrations in Contemporary Francophone Literature and Film<\/h1>\n<h2>Dr. Mary Anne Lewis Cusato<\/h2>\n<p>The Mediterranean Sea has been called \u201cthe world\u2019s deadliest border\u201d by the International Organization for Migration. Indeed, since the year 2000, more than 33,000 migrants\u2019 lives have ended in attempted crossings to reach Europe. At the same time, many (im)migrants do complete their journey to Europe by sea. Some 363,504 arrived in 2016, 171,635 in 2017, and just under 115,000 in 2018. Thus, while tragedy strikes all too often during the attempted sea-crossing, many complexities nevertheless await on land. For many European citizens, refugees, and migrants, contemporary immigration shapes daily life on many levels.<\/p>\n<p>This upper level seminar in French and Francophone Studies at Ohio Wesleyan University, entitled \u201c<strong>Fourteen Kilometers: Mediterranean (Im)migrations in Contemporary Francophone Culture<\/strong>\u201d, examines the phenomena of migration and immigration with a focus on the French-speaking Mediterranean. As we analyze various cultural \u201ctexts,\u201d including both fictional and documentary films, a novel, a photojournalism exhibit, scholarship, and an oral history from a Columbus, Ohio man who immigrated from the Democratic Republic of Congo in the fall of 2016, we understand (im)migration and its representation as both personal and political, as both individual and a mass reality. Engaging in detailed textual analysis, we ask what motivates migration and immigration throughout the Mediterranean; how these phenomena are represented in political, cultural, and popular sources from the French-speaking world; and we engage in dialogue with a local man who knows what it is to migrate, navigate the culture of a country that is new to him, learn a new language, and start life anew. In this course, then, migration and immigration are treated not just through literature, film, and scholarship, but also through direct, personal testimony.<\/p>\n<hr \/>\n<p>La mer M\u00e9diterran\u00e9e est connue comme \u201cla fronti\u00e8re la plus mortelle du monde\u201d par l&#8217;Organisation Internationale pour la Migration. Effectivement, depuis l&#8217;ann\u00e9e 2000, plus que 33.000 migrants sont morts en tentant de croiser la mer et arriver en Europe. En m\u00eame temps, beaucoup d\u2019(im)migr\u00e9s ach\u00e8vent leurs voyages en Europe \u00e0 travers la mer. Autour de 363.504 sont arriv\u00e9s en 2016, 171.625 en 2017 et presque 115.000 en 2018. Ainsi, bien que la trag\u00e9die arrive tr\u00e8s souvent lors des tentatives de travers\u00e9e de la mer, plusieurs complexit\u00e9s attendent n\u00e9anmoins d\u00e8s leur arriv\u00e9e. Pour beaucoup de citoyens europ\u00e9ens, r\u00e9fugi\u00e9s, et migrants, la migration contemporaine influence la vie quotidienne \u00e0 plusieurs niveaux.<\/p>\n<p>Ce s\u00e9minaire en \u00e9tudes fran\u00e7aises et francophones \u00e0 Ohio Wesleyan University, titr\u00e9 <strong>\u201cFourteen Kilometers: Mediterranean (Im)migrations in Contemporary Francophone Culture<\/strong>,\u201d examine le ph\u00e9nom\u00e8ne de la migration et l&#8217;immigration avec une focalisation sur la r\u00e9gion m\u00e9diterran\u00e9enne francophone. En faisant l\u2019analyse de divers \u201ctextes\u201d culturels, y compris des films fictifs et documentaires, un roman, une exposition de photo-journalisme, la critique, et une histoire orale donn\u00e9e par un immigr\u00e9 de la R\u00e9publique D\u00e9mocratique du Congo que s\u2019est install\u00e9 \u00e0 Columbus dans l\u2019Ohio en automne 2016, nous \u00e9tudions l&#8217;immigration et sa repr\u00e9sentation comme quelque chose de personnel ainsi que politique et comme une r\u00e9alit\u00e9 \u00e0 la fois individuelle et collective. Engag\u00e9s en d\u00e9tail avec des analyses textuelles, nous nous posons des questions sur les motivations qui pourraient inciter une personne \u00e0 tenter un trajet \u00e0 travers la M\u00e9diterran\u00e9e ; comment ces ph\u00e9nom\u00e8nes sont repr\u00e9sent\u00e9s \u00e0 travers les sources politiques, culturelles et populaires dans le monde francophone ; et nous nous engageons en dialogue avec un homme francophone \u00e0 Columbus qui sait ce que c\u2019est de migrer, naviguer la culture d\u2019un pays qui lui est \u00e9tranger, apprendre une nouvelle langue, et commencer sa vie de nouveau. Donc, dans ce cours, la migration et l&#8217;immigration sont trait\u00e9es par le t\u00e9moignage personnel ainsi que par la litt\u00e9rature, les films, et la critique.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div><i>This website is not optimized for mobile viewing.<\/i><\/div>\n<div><em>Ce site web n\u2019est pas adapt\u00e9 \u00e0 la lecture sur \u00e9cran mobile.<\/em><\/div>\n<div><\/div>\n<div>\n<hr \/>\n<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div id=\"container1\">\n<div id=\"container2\" class=\"border\">\n<div id=\"gridbox\"><img decoding=\"async\" id=\"gridpic\" src=\"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-content\/uploads\/sites\/141\/2019\/05\/guerillaartmx-yescka-tarifa-2-1.jpg\" alt=\"Street Art\" \/><\/div>\n<div id=\"gridbox\" class=\"gridtext\">\n<h3 style=\"text-align: center\" align=\"center\">Street Art<\/h3>\n<p style=\"text-align: center\">&#8220;Each one of these pieces critiques and confronts the brutal reality of immigration and the areas affected.&#8221;<\/p>\n<p><a class=\"button\" href=\"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/french\/street-art\/\">View Map<\/a><\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"container2\" class=\"border\">\n<div id=\"gridbox\"><img decoding=\"async\" id=\"gridpic\" src=\"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-content\/uploads\/sites\/141\/2019\/05\/Touche-pas-a-mon-pote-copy.jpg\" alt=\"La Saga\" \/><\/div>\n<div id=\"gridbox\" class=\"gridtext\">\n<h3 align=\"center\"><em>La Saga des Immigr\u00e9s<\/em><\/h3>\n<p>This 2007 French documentary by \u00c9douard Mills-Affif and Anne Ri\u00e9gel uses\u00a0a rich body of audiovisual archives to show the evolving ways in which television\u00a0shaped perceptions of national identity and immigration alike in France.<\/p>\n<p><a class=\"button\" href=\"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/french\/la-saga\/\">View Map<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"container1\">\n<div id=\"container2\" class=\"border\">\n<div id=\"gridbox\"><img decoding=\"async\" id=\"gridpic\" src=\"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-content\/uploads\/sites\/141\/2019\/05\/004020044-copy.jpg\" alt=\"placeholder\" \/><\/div>\n<div id=\"gridbox\" class=\"gridtext\">\n<h3 align=\"center\"><em>I Am With Them<\/em><\/h3>\n<p>Photographic manifesto in support of refugees, displayed at the Institute of the Arab World<\/p>\n<p><a class=\"button\" href=\"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/french\/i-am-with-them-and-institute-of-the-arab-world\/\">View Map<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"container1\">\n<div id=\"container2\" class=\"border\">\n<div id=\"gridbox\" class=\"gridtext\">\n<h3 style=\"text-align: center\" align=\"center\"><em>France 24 (<\/em>Special Report)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center\" align=\"center\">and\u00a0<em>Barcelone <\/em><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center\" align=\"center\"><em>ou la Mort (<\/em>Documentary)<\/h3>\n<p style=\"text-align: center\">&#8220;In both of these nonfictional portraits of immigration, the journey often ends in the middle of the Mediterranean Sea because of storms, hunger, thirst&#8230;&#8221;<\/p>\n<p><a class=\"button\" href=\"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/french\/lenvoye-et-barca\/\">View Map<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"gridbox\"><img decoding=\"async\" id=\"gridpic\" src=\"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-content\/uploads\/sites\/141\/2019\/05\/gettyimages-696316878-copy.jpg\" alt=\"L'Envoye et Barca\" \/><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"container2\" class=\"border\">\n<div id=\"gridbox\" class=\"gridtext\">\n<h3 align=\"center\"><em>Les Clandestins\u00a0<\/em><\/h3>\n<h3 align=\"center\">(Novel) and <em>Harragas\u00a0<\/em>(Film)<\/h3>\n<p>&#8220;For those migrants represented in fictional works such as Youssouf Amine Elalamy&#8217;s <em>Les Clandestins<\/em>, or Merzak Allouache&#8217;s film <em>Harragas<\/em>, the voyage is shrouded in death and suffering.&#8221;<\/p>\n<p><a class=\"button\" href=\"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/french\/clandestins-harragas\/\">View Map<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"gridbox\"><img decoding=\"async\" id=\"gridpic\" src=\"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-content\/uploads\/sites\/141\/2019\/05\/ferran-feixas-736120-unsplash-1.jpg\" alt=\"Clandestins and Harragas\" \/><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Fourteen Kilometers: Mediterranean (Im)Migrations in Contemporary Francophone Literature and Film Dr. Mary Anne Lewis Cusato The Mediterranean Sea has been called \u201cthe world\u2019s deadliest border\u201d by the International Organization for Migration. Indeed, since the year 2000, more than 33,000 migrants\u2019 lives have ended in attempted crossings to reach Europe. At the same time, many (im)migrants [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2040,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"templates\/full-width.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-40","page","type-page","status-publish","hentry"],"blocksy_meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/40","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2040"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=40"}],"version-history":[{"count":56,"href":"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/40\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":254,"href":"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/40\/revisions\/254"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.owu.edu\/documentingafrica\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}